1.
Foundation
Fondation
Cimiento
2.
The key to stability, functionality and
endurance is a good foundation for your
summer house. Only absolutely level,
strong footings ensure a perfect fit for
the timbers and the door and
while guaranteeing stability.
Also good ventilation is very important
for the floor construction of the sauna.
In the general drawing you will find the
dimensions of your cabin to allow you to
prepare your footings. See diagram 2.
Pour être assuré d'avoir un chalet stable,
fonctionnel et durable, il convient d'avoir
une fondation solide. Seule une fondation
absolument plane, nivelée et solide (pour
la terrasse aussi) garantit que les madriers,
portes et fenêtres seront bien montés
et que la construction sera bien stable.
Une bonne ventilation est également
très importante pour le plancher du
sauna. Le plan de disposition d'ensemble
vous donne les dimensions de votre chalet
pour préparer la fondation.
La clave de la estabilidad, funcionalidad
y durabilidad es un buen cimiento para
su casa de verano. Solamente un
zócalo totalmente nivelado y fuerte
puede asegurar un ajuste perfecto de
los troncos y de la puerta y así
garantizar la estabilidad.
También es muy importante una buena
ventilación en la construcción del suelo
de la sauna. En el dibujo general usted
encontrará las dimensiones de su
cabaña que le permitirá preparar los
cimientos. Ver diagrama 2.
2.
Pre-sorting
Pre-sorting - you don't need to worry
about the number of parts when you
open the package - everything becomes
much easier once you have sorted the
pieces into their appropriate categories!
Please refer to diagram 1 for assistance.
This shows all the parts belonging to the 4
walls and gives you a guide to assembling
the entire structure. The references on the
drawing allow you to compare them with
the list of parts and allocate the parts
according to their dimensions - all the
parts are listed here once more, together
with their approximate measurements.
Important! Please check the content of
the package with the part list and contact
your dealer if something is missing or can
not be used for the purpose.
Trier
Ne vous laissez pas impressionner par le
nombre de pièces en ouvrant le colis - Une
fois trié et ordonné, tout est plus facile!
Prenez les schémas 1 + 2 qui montrent
toutes les pièces des 4 murs et donnent
une vue d'ensemble de la construction.
Les schémas vous permettrons de
procéder à la comparaison des pièces et
de les classer par dimensions toutes
les pièces sont listées avec leurs
dimensions approxima- tives.
Important! Pensez à comparer le contenu
du colis avec la liste des pièces et contac-
tez votre revendeur en cas de
pièces manquantes où de pièces qui ne
peuvent être utilisées comme il se doit.
Clasificación previa
Clasificación previa usted no
necesita preocuparse por el número
de partes cuando abre el embalaje
todo se hace mucho más fácil una vez
que se hayan clasificado las partes en
sus diferentes categorías!
Por favor, vea el diagrama 1 para ayuda.
Este muestra todas las partes que
pertenecen a las cuatro paredes y le da
una idea de cómo se monta toda
la
estructura. Las referencias en el dibuje
le permite compararlas con la lista de
partes y distribuir las partes de
acuerdo a sus dimensiones todas
las partes están registradas aquí junto
con sus medidas aproximadas.
Importante! Revise el contenido de
embalaje con la lista de partes y
contacte a su distribuidor si algo falta o
no puede ser usado para su propósito.
6
Lillevilla Sauna 2 no floor 180406